‘They wouldn’t allow me in their conversations’ Communication experiences of immigrant traders in a Kenyan informal market

Agnes W. Muchura-Theuri (1) , Jared Obuya (2)
(1) Moi University Kesses , Kenya
(2) Moi University Kesses , Kenya

Abstract

This paper reports findings of a study that investigated intercultural communication experiences of immigrant traders in a Kenyan informal market. The study employed a qualitative approach, hence a case study of one large urban informal market in Nairobi. In-depth interviews were conducted with twenty two participants purposive sampled and the findings were analysed thematically. Findings of the study revealed that cultural challenges, characterized by divergent language and communication styles, led to a breakdown in intercultural communication, and social communication exclusion of the immigrant traders by their hosts. Therefore, local authorities need to initiate cross-cultural adaptation programmes within the informal markets in order to enhance the efficacy of the immigrant traders in intercultural communication.

Full text article

Generated from XML file

References

Braun, V. & Clarke, V. (2006). Using thematic analysis in psychology. Qualitative Research in Psychology, 3: 77-101. DOI: https://doi.org/10.1191/1478088706qp063oa

Creswell, W. J. (2009). Research Design: Qualitative, Quantitative, and Mixed Methods Approaches(3rd ed.). London: Sage.

Dinka, T. & Kennes, W. (2007). Africa’s Regional Integration Arrangements: History and Challenges. Discussion Paper No. 74.

Furnhan, A. & Buchner, S. (1986). Culture Shock: Psychological Reactions to Unfamiliar Environments. New York: Routledge.

Gudykunst, W.B. (2005).Theorizing about Intercultural Communication. Thousand Oaks, CA: Sage.

Gudykunst, W. B. (2005a). An anxiety/uncertainty management (AUM) theory of effective communication. In W. B. Gudykunst (Ed.), Theorizing about intercultural communication (281–322). Thousand Oaks, CA: Sage.

Gudykunst, W. B. (2005b). An anxiety/uncertainty management (AUM) theory of strangers‘ intercultural adjustment. In W. B. Gudykunst (Ed.), Theorizing about intercultural communication (419–457). Thousand Oaks, CA: Sage.

Hargie, O. (2000). Handbook of Communication Audits for Organisations. Chicago: Psychology Press.

Hebbani, A. & Colic-Peisker, V (2012) Communicating One's Way to Employment: A Case Study of African Settlers in Brisbane, Australia, Journal of Intercultural Studies, 33:5, 529-547. DOI: https://doi.org/10.1080/07256868.2012.701609

Holmes, P. (2015) ‘The cultural stuff around how to talk to people’: immigrants' intercultural communication during a pre-employment work-placement, Language and Intercultural Communication, 15:1, 109-124. DOI: https://doi.org/10.1080/14708477.2014.985309

International Organization for Migration (IOM). (2015). Migration in Kenya: A country profile 2015. Kenya: IOM.

Kim, Y. Y. (1988). Communication and cross-cultural adaptation: an integrative theory. Clevedon, Philadelphia: Multilingual Matters.

Kim, Y. Y. (1991). Intercultural Communication Competence. In: Ting-Toomey, S. & Korzenny, F., eds. Cross-Cultural Interpersonal Communication. Newbury Park: Sage Publications, pp. 259-275.

Kim, Y.Y. (2001). Becoming Intercultural: An Integrative Theory of Communication and Cross-cultural Adaptation. Thousand Oaks, CA: Sage. DOI: https://doi.org/10.4135/9781452233253

Kim, Y. Y. (2005). Adapting to a new culture: An integrative communication theory. In W. B. Gudykunst (Ed.), Theorizing about intercultural communication (pp. 375-400).Thousand Oaks, CA: Sage Publications.

Lindlof, T. & Taylor, B. (2002). Qualitative communication research methods. Thousand Oaks, CA: Sage.

Merino, M. E & Mellor, D. J. (2009) Perceived discrimination in Mapuche discourse: contemporary racism in Chilean society , Critical Discourse Studies, 6:3, 215-226. DOI: https://doi.org/10.1080/17405900902974902

Neuliep, J. W. (2009). Intercultural Communication: A Contextual Approach (4thed). California: Thousand Oaks.

Pedersen, P. (1995). The Five Stages of Culture Shock: Critical Incidents around the World.USA: Greenwood Publishing Group.

Stake, R.E. (2005). Qualitative case studies. In N.K.Denzin & Y.S. Lincoln (Eds.),. The SAGE handbook of qualitative research (3rd ed., pp.443-446). California: SAGE

Saunders, M., Lewis, P., & Thornhill, A. (2003). Research Methods for Business Studies. Harlow: Financial Times/Prentice Hall.

Shi, L. & Wang, L. (2014). The Culture Shock and Cross-Cultural Adaptation of Chinese Expatriates in International Business Contexts. International Business Research; Vol. 7, No. 1; 2014. DOI: https://doi.org/10.5539/ibr.v7n1p23

Varner, I. & Beamer, L. (2011). Intercultural Communication in the Global Workplace. 5th ed. New York: McGraw-Hill.

Authors

Agnes W. Muchura-Theuri
muchuraagnes@yahoo.com (Primary Contact)
Jared Obuya
Author Biographies

Agnes W. Muchura-Theuri, Moi University Kesses

Dr Agnes W. Muchura-Theuri is an adjunct lecturer in the Department of Communication Studies of Moi University. Her research interests are in language and culture, intercultural communication and qualitative research

Jared Obuya, Moi University Kesses

Dr Jared Obuya is a lecturer in the Department of Communication Studies, School of Information Sciences, Moi University. He has many years of experience as a journalist with Kenyan, as well as, international media organizations. His research interests are in media governance, journalism theory and practice, and qualitative research.

Muchura-Theuri, A. W., & Obuya, J. (2018). ‘They wouldn’t allow me in their conversations’ Communication experiences of immigrant traders in a Kenyan informal market. Journal of Intercultural Communication, 18(3), 1–09. https://doi.org/10.36923/jicc.v18i3.765

Article Details

Smart Citations via scite_
Views
  • Abstract 171212
  • PDF 23