Speech Codes Theory Applied to Problematic Situations in Intercultural Communication A Six-Step Iterative Training Cycle
Abstract
In this article, we propose a six-step iterative training cycle for intercultural trainers and trainees to understand the cultural codes underlying conflict in intercultural communication. We offer this training cycle, grounded in speech codes theory and ethnographic research methods, as a complementary alternative to traditional prescriptive cultural values approaches. Speech codes theory is a descriptive theory that conceptualizes culture as a system of norms, premises, and symbols about communication that is shared by members of a given speech community. Further, we argue that a corollary of understanding speech codes through our six-step iterative training cycle is the development of emic intercultural communication competence and sensitivity.
Full text article
References
Baxter, L. A. (1993). "Talking things through" and “Putting it in writing”: Two Codes of Communication in an Academic Institution. Journal of Applied Communication Research, 21(4), 313–326.
Baxter, L. A. (2010). Voicing relationships: A dialogic perspective. Thousand Oaks, CA: Sage Publications Inc.
Baxter, L. A., & Babbie, E. R. (2004). The basics of communication research. Wadsworth/ Thomson Learning.
Baxter, L. A., Foley, M., & Thatcher, M. (2008). Marginalizing difference in personal relationships: A dialogic analysis of partner talk about their difference. Journal of Communication Studies, 1(1), 33–55.
Bennett, M. J. (2013). Basic concepts of intercultural communication: Paradigms, principles, and practices. [ebook], Boston: Intercultural Press.
Brew, F. P., & Cairns, D. R. (2004). Do culture or situational constraints determine choice of direct or indirect styles in intercultural workplace conflicts? International Journal of Intercultural Relations, 28(5), 331–352. http://doi.org/10.1016/j.ijintrel.2004.09.001
Cahn, D. D., & Abigail, R. A. (2014). Managing conflict through communication. Upper Saddle River, NJ: Pearson Education, Inc.
Carbaugh, D. (1988). Comments on “Culture” in communication inquiry. Communication Reports, 1(1), 39–41.
Carbaugh, D. (1990). Communication rules in Donahue discourse. In D. Carbaugh (Ed.), Cultural communication and intercultural contact (pp. 119–149). Hillsdale, NY.
Carbaugh, D., & Lie, S. (2014). Competence in interaction: Cultural discourse analysis. In X. Dai & G. M. Chen (Eds.), Intercultural communication competence: Conceptualizations and its development in cultural contexts and interactions (pp. 69–81). New Castle upon Tyne, UK.
Chaney, D. (1982). Communication and community. Communication, 7, 1-32
Chen, G. M. (2014). Intercultural communication competence: Summary of 30-year research and directions for future study. In X. Dai & G. M. Chen (Eds.), Intercultural communication competence: Conceptualizations and its development in cultural contexts and interactions (pp. 14–40). Newcastle upon Tyne, UK.
Chornet, D. & Muñoz, K. (2012) “Te voy a tutear:” Metacommunication and personal address in post-Millenial Madrid. Paper presented to the Language and Social Interaction division at the National Communication Association in March. Orlando, Florida, USA.
Dahl, O. (2014). Is culture something we have or something we do? From descriptive essentialist to dynamic intercultural constructivist communication. Journal of Intercultural Communication, (36 ), 1–11.
Emerson, R. M., Fretz, R. I., & Shaw, L. L. (1995). Writing ethnographic fieldnotes. Chicago: The University of Chicago Press.
Elsayed-Ekhouly, S. M., & Buda, R. (1996). Organizational conflict: A comparative analysis of conflict styles across cultures. International Journal of Conflict Management, 7(1), 71–81. http://doi.org/10.1108/eb022776
Fiske, J. (1991). Writing ethnographies: Contribution to a dialogue. Quarterly Journal of Speech, 77, 330.
Fitch, K. L. (2003). Cultural persuadables. Communication Theory, 13(1), 100–123.
Geertz, C. (1973). The interpretation of cultures: Selected essays. New York: Basic Books, Inc., Publishers.
Geertz, C. (1983). Local knowledge: Further essays in interpretive anthropology. Basic Books.
Gudykunst, W. B., Matsumoto, D., Ting-Toomey, S., Nishida, T., Kim, K. S., & Heyman, S. (1996). The influence of cultural individualism-collectivism, self construals, and individual values on communication styles across cultures. Human Communication Research, 22, 510–543.
Hickey, L. (2005). Politeness in Spain: Thanks but no “thanks.” In L. Hickey & M. Stewart (Eds.), Politeness in Europe (pp. 317–330). Tonawanda, NY.
Hofstede, G., Hofstede, G. J., & Minkov, M. (2010). Cultures and organizations, software of the mind: Intercultural cooperation and its importance for survival. New York, NY: McGraw-Hill.
Holt, J. L., & DeVore, C. J. (2005). Culture, gender, organizational role, and styles of conflict resolution: A meta-analysis. International Journal of Intercultural Relations, 29(2), 165–196. http://doi.org/10.1016/j.ijintrel.2005.06.002
Hymes, D. (1974). Foundations in sociolinguistics: An ethnographic approach. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Lee, H. E., & Park, H. S. (2010). Why Koreans are more likely to favor “apology,” while Americans are more likely to favor ‘thank you’. Human Communication Research, 37(1), 125–146. http://doi.org/10.1111/j.1468-2958.2010.01396.x
Lindolf, T. R., & Taylor, B. C. (2002). Qualitative communication research methods (2nd ed.). Thousand Oaks, CA: Sage.
Nishiyama, K. (2013). Japanese style of decision making in business organizations. In L. A. Samovar, R. E. Porter, & R. McDaniel (Eds.), Intercultural communication: A reader (13 ed., pp. 331–338). Boston, MA: Wadsworth Cengage Learning.
Oetzel, J. G., & Ting-Toomey, S. (2003). Face Concerns in Interpersonal Conflict: A Cross-Cultural Empirical Test of the Face Negotiation Theory. Communication Research, 30(6), 599–624. http://doi.org/10.1177/0093650203257841
Philipsen, G. (1987). The prospect for cultural communication. In L. Kinkaid (Ed.), Communication theory: Eastern and Western perspectives (pp. 245–254). New York, NY: Academic Press.
Philipsen, G. (1992). Speaking culturally: Explorations in social communication. Albany, NY: State University of New York Press.
Philipsen, G. (1997). A theory of speech codes. In G. Philipsen & T. Albrecht (Eds.), Developing communication theory (pp. 119–156). Albany, NY: SUNY.
Philipsen, G. (2003). Cultural communication. In W. B. Gudykunst (Ed.), Cross-cultural and intercultural communication (pp. 35–51). Thousand Oaks, CA: SAGE Publications.
Philipsen, G., Coutu, L., & Covarrubias, P. (2005). Speech codes theory: Restatement, revisions, and responses to criticisms. In W. B. Gudykunst (Ed.), Theorizing about intercultural communication (pp. 55–68). Thousand Oaks, CA: Sage Publications, Inc.
Placencia, M. E. (2011). Regional pragmatic variation. In G. Andersen & K. Aijmer (Eds.), Pragmatics of society (pp. 79–114). Berlin, Germany: De Gruyter.
Sharma, T., & Sehrawat, A. (2014). Emotional intelligence, leadership, and conflict management. Saarbrucken: LAP Lambert Academic Publishing.
Singer, M. R. (1987). Intercultural communication: A perceptual approach. Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall.
Spradley, J. P. (1979). The ethnographic interview. New York, NY: Holt, Rinehart, and Winston.
Spradley, J. P. (1980). Participant observation. (A. A. W. Rinehart, Ed.). New York, Holt: Rinehart and Winston.
Ward, C., Bochner, S., & Furnham, A. (2005). The psychology of culture shock (2nd ed.). Philadelphia, PA: Routledge.
Wilson, S. R., & Sabee, C. M. (2003). Explicating communicative competence as a theoretical term. In G. J. O & B. R. Burleson (Eds.), Handbook of communication and social interaction skills (pp. 3–50). Mahwah, NJ.
Witteborn, S. (2003). Communicative competence revisited: An emic approach to studying intercultural communication competence. Journal of Intercultural Communication Research, 32(3), 187–203.
Zaidman, N. (2001). Cultural codes and language strategies in business communication. Management Communication Quarterly, 14(3), 408–441.
Authors
Copyright (c) 2017 Daniel Chornet, Bracey Parr

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
This journal provides immediate and free open access to all its content and is distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0). This means readers are permitted to read, download, copy, distribute, print, search, or link to the full texts of articles, or use them for any other lawful purpose, without asking prior permission from the publisher or the author, as long as proper attribution is given. This policy is consistent with the Budapest Open Access Initiative (BOAI) definition of open access.