Speech acts as intercultural danger zones: A cross-cultural comparison of the speech act of apologising in Irish and Chilean soap operas

María Palma Fahey (1)
1. Mary Immaculate College University of Limerick. Ireland

Abstract

Intercultural communication presents many challenges and one of them refers to the need to create awareness about the importance of understanding speech acts cross-culturally. Speech acts are what the writer or speaker is doing in uttering a particular form of words, and their focus is on meaning (speaker's intention). The recognition of the meaning of a particular speech act in a given cultural setting is at the heart of successful intercultural communication. Speech acts are considered universal, nevertheless research shows that they can manifest differently across languages and cultures. This cross-cultural difference in language use is indicative of broader socio-cultural differences that underline language in use internationally and certainly it is at this level that much inter-cultural misunderstanding has its origin. This paper focuses on the speech act of apologising, and it draws on two linguistic datasets or corpora for its analysis: one comprising two hours from an Irish soap opera Fair City and the other comprising two hours of comparable data from Amores de Mercado, a Chilean soap opera. These data are transcribed to form an electronic corpus for qualitative and quantitative analysis. Extracts of data containing the speech act of apologising in both sets of data are compared and the socio-pragmatic implications for meaning and intercultural communication are discussed.

Full text article

Generated from XML file

References

Aijmer, K. (1996). Conversational Routines in English. London: Longman. Google Scholar | WorldCat

Austin, J. (1962). How to Do Things with Words. Oxford: Oxford University Press. Google Scholar | WorldCat

Bach, K., Harnish, R. (1979). Linguistic Communication and Speech Acts. Cambridge: The Massachusetts Institute of Technology. Google Scholar | WorldCat

Blum-Kulka, S., House, J., Kasper, G. (eds.). (1989). Cross-cultural Pragmatics: Requests and Apologies. Norwood, NJ: Ablex. Google Scholar | WorldCat

Brown, P., Levinson, S. (1987). Politeness: Some Universal in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar | WorldCat

Cicourel, A. (1987). 'Oh John R. Searle's intentionality'. Journal of Pragmatics 11: 641-660. Google Scholar | WorldCat

Cohen, A. D. and Olshtain, E. (1981). 'Developing a measure of sociocultural competence. The case of apology'. Language Learning 31(1): 113-134. Google Scholar | WorldCat

Croft, W. (1994). Speech act classification, language typology and cognition. In S. Tsohatzidis (ed.) Foundations of Speech Act Theory: Philosophical and Linguistic Perspectives. London: Routledge, 460-477. Google Scholar | WorldCat

Edmondson, W. J. (1981). On saying you're sorry. In F. Coulmas (ed.), Conversational Routine. The Hague: Mounton, 273-88. Google Scholar | WorldCat

Goffman, E. (1967). Interaction Ritual: Essays on Face-to Face Behaviour. New York: Anchor Books. Google Scholar | WorldCat

Golato, A. (2003). 'Studying compliment responses: A comparison of DCTs and recordings of naturally occurring talk'. Applied Linguistics 21(1): 90-121. Google Scholar | WorldCat

Holmes, J. (1990). ‘Apologies in New Zealand English’. Language in Society, 19 (2): 155-99. Google Scholar | WorldCat

Horn, L. (1998). Pragmatic theory. In F. Newmeyer (ed.), Linguistics: The Cambridge Survey. Vol.1 Linguistic Theory: Foundations. Cambridge: Cambridge University Press, 113-145. Google Scholar | WorldCat

Jaworski, A. and D. Galasiński, 2000. ‘Vocative address forms and ideological legitimisation in political debates’. Discourse Studies 2(1): 65-83. Google Scholar | WorldCat

Koyama, W. (1997). 'Desemanticizing pragmatics'. Journal of Pragmatics 28:1-28. Google Scholar | WorldCat

Lakoff, R. (2001). Nine ways of looking at apologies: the necessity for interdisciplinary theory and method in discourse analysis. In Schiffrin, D., Tannen, D. and H. E. Hamilton (eds.) The Handbook of Discourse Analysis. Oxford: Blackwell. Google Scholar | WorldCat

Lipson, M. (1994). ‘Apologizing in Italian and English’. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 32 (1): 19-39. Google Scholar | WorldCat

Márquez, R., R.. (2000). Linguistic Politeness in Britain and Uruguay. Amsterdam: John Benjamins. Google Scholar | WorldCat

McCarthy M. and O'Keeffe A., (2003). "What's in a name?": Vocatives in casual conversations and Radio Phone-in Calls. In Leistyna P. and Meyer Ch. (eds.) Corpus Analysis: Language Structure and Language Use. Amsterdam: Rodopi. Google Scholar | WorldCat

Meier, A. J. (1998). 'Apologies: What do we know?' International Journal of Applied Linguistics, 8 (2): 215-231. Google Scholar | WorldCat

Mey, J. (1993). Pragmatics. An Introduction. Oxford: Blackwell. Google Scholar | WorldCat

Olshtain, E. (1989). Apologies across languages. In Blum-Kulka, S., J. house, G. Kasper and R. Freedle (eds.). Cross-cultural Pragmatics: Requests and Apologies. Norwood, NJ: Ablex, IX: 155-173. Google Scholar | WorldCat

Olshtain, E. and Cohen, A. (1989). Speech act behaviour across languages. In Dechert, H. and R. Manfred (eds.). Transfer in Language Production. Norwood, NJ : Ablex, XVII: 53-67. Google Scholar | WorldCat

Owen, M. (1983). Apologies and Remedial Interchanges. A study of Language Use in Social Interaction. Berlin: Mouton. Google Scholar | WorldCat

Searle, J. (1969). An Essay in the Philosophy of Language. Cambridge: Cambridge University Press. Google Scholar | WorldCat

Stenström, A-B. (1994). An introduction to Spoken Interaction. London: Longman. Google Scholar | WorldCat

Stubbs, M. (1983). Discourse Analysis. The Sociolinguistic Analysis of Natural Language. Oxford: Blackwell. Google Scholar | WorldCat

Suszczyńska, M. (1999). ‘Apologizing in English, Polish and Hungarian: different languages, different strategies’. Journal of Pragmatics 31, 1053-1065. Google Scholar | WorldCat

Trosborg, A. (1987). ‘Apology strategies in natives/non-natives.’ Journal of Pragmatics, 11 (1): 147-167. Google Scholar | WorldCat

Wierzbicka, A. (1985). 'Different cultures, different languages, different speech acts. Journal of Pragmatics 9, 145-178. Google Scholar | WorldCat

Authors

María Palma Fahey
(Primary Contact)
Fahey, M. P. (2005). Speech acts as intercultural danger zones: A cross-cultural comparison of the speech act of apologising in Irish and Chilean soap operas. Journal of Intercultural Communication, 5(1), 1-16. https://doi.org/10.36923/jicc.v5i1.402

Article Details

How to Cite

Fahey, M. P. (2005). Speech acts as intercultural danger zones: A cross-cultural comparison of the speech act of apologising in Irish and Chilean soap operas. Journal of Intercultural Communication, 5(1), 1-16. https://doi.org/10.36923/jicc.v5i1.402