Indigenous language preservation: A study of the Tshivenḓa speech community in South Africa
Abstract
This sociolinguistic study explored the significance of language preservation through the use of indigenous forms of address by the Vhavenḓa in South Africa. Indigenous forms of address are integral to the language and cultural identity of a society. Furthermore, they are indispensable in the preservation of the language and culture of any society. Ignoring the use of these forms of address can lead to language shift or even extinction. This study utilised face-to-face semi-structured interviews to gather and analyse data. The researchers sampled 22 Tshivenḓa L1 participants, 14 youths, and eight elders. The study used the ethnopragmatic theory as its framework. This theory helped the researchers to understand the use of forms of address within the Tshivenḓa cultural scripts, such as cultural norms and values. The findings revealed that using forms of address is pivotal in preserving the Tshivenḓa language. The language will be preserved if lexical items, such as aa, nndaa, and mboloma, are used for greeting. The Vhavenḓa speech community is found in the Limpopo Province in South Africa; the term “Vhavenḓa” refers to people who speak Tshivenḓa, while Tshivenḓa refers to the language and culture of these people. The study recommends that Indigenous Tshivenḓa forms of address should be included in school syllabuses and aired on television and radio programmes. In this way, the Tshivenḓa language can be prevented from shifting or dying, as its disappearance may have dire consequences for its development as a language.
Full text article
References
Bless, C., & Higson-Smith, T. (2000). Fundamental of Social Research Methods. Cape Town: Juta.
Brynard, D. J., Hanekom., S. X., & P. A. Brynard. (2015). Introduction to Research. Pretoria: Van Schaik.
Creswell, J. W. (2007). Qualitative Inquiry and Research Design: Choosing among Five Approaches. Thousand Oaks, CA: Sage.
Etaywe, A. (2018). A Sociolinguistic Study of Husband-to-Wife Address Forms and Functions in Rural Jordanian Community. Macrolinguistics, 7(2), 84–117.
Goddard, C. (2006). Ethnopragmatics: A New Paradigm. Berlin: Walter de Gruyter.
Guma, A. (2001). The Cultural Meaning of Names among Basotho of Southern Africa: A Historic and Linguistic Analysis. Nordic Journal of African Studies, 10(3), 265–279.
Hudson, R. A. (2001). Sociolinguistics. Cambridge: Cambridge University Press.
Kumar, R. (2005). Research Methodology: A Step-by-Step Guide for Beginners. London: Sage.
Ladzani, K. Y. (2014). Moral Regeneration in the Lives of Vhavenḓa Youth through Indigenous Knowledge System: Applied Ethnography of Communication-Based Approaches with Special Reference to Tshivenḓa. PhD diss., University of South Africa.
Makgopa, M. A., & T. Ragwiji. (2021). Naming Patterns among Northern Sotho, Xitsonga and Tshivenḓa Communities of SA: Religio-Cultural Perspective. Studia Historiae Ecclesiasticae, 47(3), 1–25.
Mamvura, Z. (2021). An Ethnopragmatic Analysis of Death-Prevention Names in the Karanga Society of Zimbabwe. African Studies, 80(1), 111–124.
Mandende, I. P. (2009). The Study of Tshivenḓa Personal Names. PhD diss., University of South Africa.
Mandende, I. P., Chaka., C. & M. M. Makgato. (2017). Teknonymy and multi-Nominality as Multiple Identity Markers for Vhavenḓa: An Autochthonic View. Journal of Asian and African Studies, 52 (7), 997–1010.
Mashile, M. (2020). Mapulane Learners’ Views on the Influences of Cultural Initiations on their Schooling. MA diss., University of Pretoria.
Mensah, E. (2021). A Sociolinguistic Study of Address Terms in a Nigerian University’s Staff Club. Poznań Studies in Contemporary Linguistics, 57 (4), 677–707.
Mudau, P. P. (2022). Exploring Address Terms in Tshivenḓa used by the Youth: A Study from Vuwani, Limpopo Province. MA diss, Tshwane University of Technology.
Mudau, P. P., Mandende, I. P., & M. Mushaathoni. (2022). Perceptions of Tshivenḓa Forms of Address among Vhavenḓa Youth: A Case of Tshimbupfhe, Limpopo Province, South Africa. Southern African Journal for Folklore Studies, 32(1), 1–17.
Mushaathoni, M. (2023). Exploring Intercultural Communication as a Means to Promote Inclusivity in Diverse Organisations: A Study in a South African University. International Academic Forum Journal of Education: Studies in Education, 11(3), 161–184.
Netswera, M. M., & Nealer E. J. (2020). Municipal Demarcation Process in Establishment of the Collins Chabane Municipality and Reasons for the Eruption of Vuwani, South Africa. The Journal for Transdisciplinary Research in Southern Africa, 16(16), 1–19.
Nieuwenhuis, J. (2011). Qualitative Research Designs and Data Gathering Techniques. In First Steps in Research, edited by J. Maree, 69–97. Pretoria: Van Schaik.
Oscan, F. H. (2016). Choice of Forms of Address in Conversational Setting. International Journal of Human Science, 13(1), 19–34.
Oyetade, S. O. (1995). A Sociolinguistic Analysis of Address Forms in Yoruba. Language in Society, 24(4), 515–535.
Patton, M. Q. (2001). Qualitative Research and Evaluation Methods. Beverly Hills, CA: Sage.
Ruddock, A. (2017). Regulating Social Media. In Youth Drinking Cultures in a Digital World: Alcohol, social media and Cultures of Intoxication, edited by A. Lyons, T. McCreanor, I. Goodwin, and H. M. Barnes. London: Routledge.
Saldaña, J. (2021). The Coding Manual for Qualitative Researchers. Beverly Hills, CA: Sage.
Sebola, M. (2021). Sense in the Nonsense: Deciphering the Meaning of u kumela in Tshivenḓa. Culture. South African Journal of African Languages, 41(1), 97–104.
Sengani, T. M. (2008). Zwikumelo—Referential Praises for Empowerment and Talk Management Strategies for Mahosi (Royal Leaders) with Special Reference to Thovhele Miḓiyavhathu Tshivhase. South African Journal of African Languages, 28(2), 87–105.
Walliman, N. (2011). Research Methods: The Basics. London: Routledge.
Wardhaugh, R. (1992). Introduction to Sociolinguistics. 2nd ed. Oxford: Blackwell.
Wardhaugh, R. (2006). Introduction to Sociolinguistics. 5th ed. Oxford: Blackwell.
Wierzbicka, A. (1996). Semantics: Primes and Universals. Oxford: Oxford University Press.
Wierzbicka, A. (2003). Cross-Cultural Pragmatics. Berlin: Mouton de Gruyter.
Authors
Copyright (c) 2024 Phethani Progress Mudau, Itani Peter Mandende , Maria Mushaathoni (Author)

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
This journal provides immediate and free open access to all its content and is distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0). This means readers are permitted to read, download, copy, distribute, print, search, or link to the full texts of articles, or use them for any other lawful purpose, without asking prior permission from the publisher or the author, as long as proper attribution is given. This policy is consistent with the Budapest Open Access Initiative (BOAI) definition of open access.
Article Details
How to Cite
Funding data
Most read articles by the same author(s)
- Maria Mushaathoni, Workers’ Perceptions Regarding Approaches To Intercultural Communication In The Workplace: A Study In A South African University , Journal of Intercultural Communication: Vol. 24 No. 1 (2024)
- Maria Mushaathoni, An Intercultural Communication Management Framework For Culturally Diverse Organisations , Journal of Intercultural Communication: Vol. 25 No. 4 (2025)
- Phethani Progress Mudau, Power Dynamics as Reflected in Tshivenḓa Heritage Forms of Address: A Study From Vhembe District, Limpopo Province, South Africa , Journal of Intercultural Communication: Vol. 25 No. 2 (2025)
- Tsebo Ramothwala, Itani Peter Mandende, Madoda Cekiso, Exploring The Possibility of Using Khelobedu As A Medium of Instruction: Teachers And Subject Advisors’ Perspectives , Journal of Intercultural Communication: Vol. 24 No. 3 (2024)
- Maria Mushaathoni, Effect of Biographical Variables on Employees' Adaptation to Intercultural Communication in a University of Technology , Journal of Intercultural Communication: Vol. 23 No. 4 (2023)