The Role of Locally-produced Foreign-language Media in the Migration Experiences of Lifestyle Migrants in the Algarve
Abstract
This study explores the relationships of northern Europeans living in the Algarve (Portugal) with locally-produced foreign-language media. For such “lifestyle” migrants, these media play an active role in their migration and post-migration experiences. Besides their functional role, they may also contribute to community-making processes. Findings from a survey and focus groups indicate that respondents are familiar with these media, using them as sources of information regarding local news, events, and services. However, the findings also reveal ambivalence about the extent to which these media are useful in providing cultural understanding as aid to intercultural communication or to feeling integrated in local society.
Full text article
References
Appadurai, A. (1996). Modernity at Large: Cultural Dimensions of Globalization. Minneapolis: University of Minneapolis Press.
Benson, M. (2014). Negotiating privilege in and through lifestyle migration. In M. Benson and N. Osbaldiston (eds.), Understanding Lifestyle Migration. Theoretical Approaches to Migration and the Quest for a Better Way of Life (47–68). Basingstoke, UK: Palgrave Macmillan.
Benson, M. (2011). The British in Rural France: Lifestyle Migration and the Ongoing Quest for a Better Way of Life. Manchester, UK: Manchester University Press.
Benson, M. & K. O’Reilly (2016). From lifestyle migration to lifestyle in migration: Categories, concepts and ways of thinking. Migration Studies, 4(1): 20–37. http://doi.org/10.1093/migration/mnv015.
Benson, M. & K. O’Reilly (2009). Migration and the search for a better way of life: A critical exploration of lifestyle migration. The Sociological Review, 57(4): 608–25.
Benson M. & Osbaldiston, N. (2016). Toward a critical sociology of lifestyle migration: Reconceptualising migration and the search for a better way of life. The Sociological Review, 64(3): 407-423.
Blau, J. (1998). Immigrant communities and their newspapers in America, 1850-1930. Sociological Analysis, 1: 13-24.
Casado-Díaz, M.A., A.B. Casado-Díaz & J.M. Casado-Díaz (2014). Linking tourism, retirement migration and social capital. Tourism Geographies, 16 : 124–140.
Cooper-Richet, D. (2015). Pour une étude de la presse d’exil, miroir des échanges transculturels (XIXº-XXº SIECLE). In J. Maar & A. Lefebvre (eds.), Exils et transferts culturels dans l’Europe modern (199-208). Cahier de la Sorbonne Nouvelle, Paris: l’Harmattan.
Croucher, S. (2012). Privileged mobility in an age of globality, Societies (Special issue On the Move: Human Migration Past, Present and Future), 2(1): 1-13.
Croucher, S. (2015). The future of lifestyle migration: Challenges and opportunities. Journal of Latin American Geography, 14(1): 161–172.
David, I. (2015). On and Off Air: Ethnographic Explorations of Minority Radio in Portugal (unpublished PhD thesis). Lisbon: Universidade Nova de Lisboa.
David, I. (2012). Radio-graphing an “expatriate” space. In M. Oliveira, P. Portela P. & L. Santos (eds), Radio Evolution: Conference Proceedings. Braga, Portugal: Universidade do Minho/ECREA.
David, I., M. Eimermann, & U. Åkerlund (2015). An exploration of a lifestyle mobility industry. In K. Torkington, I. David & J. Sardinha (eds.), Practising the Good Life: Lifestyle Migration in Practices (138-160). Newcastle, UK: Cambridge Scholars Publishing.
Deuze, M. (2006). Ethnic media, community media and participatory culture. Journalism, 7(3): 262–280.
García Galindo, J.A. (2009). La imagen de España en los medios de los residentes extranjeros. In: V. Bergasa, M. Cabañas Bravo, M. Lucena Giraldo & I. Murga Castro (eds.), ¿Verdades cansadas? Imágenes y estereotipos acerca del mundo hispánico en Europa. (489-501). Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas.
García Galindo, J.A. (2004). Prensa y turismo en España (Málaga, 1872-1936). In N. Ludec & F. Dubosquet (eds.), Centros y periferias: Prensa, impresos y territorios en el mundo hispánico contemporáneo: homenaje a Jacqueline Covo-Maurice (169-178). PILAR.
García Galindo, J.A. & Cuartero Naranjo, A. (2019). Los medios de los residentes comunitarios en el proceso de integración europea: Otra forma de globalización mediática. In A.R. Rêgo, J. Guillamet, A. Hohlfeldt, A. Pena Rodríguez, M. Berenice Machado & J.P. Sousa (eds.), Os desafios da pesquisa em história da comunicação: Entre a historicidade e as lacunas da historiografia (ebook edition). Porto Alegre, Brasil: EDIPUCRS Editora Universitária da PUCRS.
Gómez Escalonilla, G. (ed.) (2008). Voces de la inmigración, medios latinos en Madrid. Madrid: Editorial Universitas.
Gitlin, T. (1998). Public sphere or public sphericules? In T. Liebes & J. Curran (eds.). Media, Ritual and Identity (175-202). London: Routledge.
Gustafson, P. (2002). Tourism and seasonal retirement migration. Annals of Tourism Research, 29(4): 899-918.
Huber, A. & K. O'Reilly (2004). The construction of Heimat under conditions of individualised modernity: Swiss and British elderly migrants in Spain. Ageing & Society, 24(3): 327-351.
Huete, R., A. Mantecón & T. Mazón (2008). ¿De qué hablamos cuando hablamos de turismo residencial? Cuadernos de Turismo, 22: 101-121.
Husband, C. (2005). Minority ethnic media as communities of practice: Professionalism and identity politics in interaction. Journal of Ethnic and Migration Studies, 31(3): 461-479.
Lacroix, J.M. (1998). Anatomie de la Presse Ethnique au Canada. Bordeaux, France: Presses Universitaires de Bordeaux.
Lawson, M. (2017). Narrative positioning and “integration” in lifestyle migration: British migrants in Ariège, France. Language and Intercultural Communication, 17(1): 58-75.
Lawson, M. (2015a). The British in South-west France: Investigating Positioning and Distinction within Migrant Discourses and Discourses of Migration (unpublished PhD thesis). Lancaster, UK: Lancaster University.
Lawson, M. (2015b) “The more wine you drink, the better the French sounds”: Representations of the good life within an online community of practice. In K. Torkington, I. David & J. Sardinha (eds.), Practising the Good Life: Lifestyle Migration in Practices (161–177). Newcastle, UK: Cambridge Scholars Publishing.
Litisseliti, L. (2003). Using Focus Groups in Research. London: Continuum.
López Romero, L. (2009). Prensa extranjera en España: La integración social a través de los medios escritos. Telos. Cuadernos de Comunicación e Innovación, 80: 116-124.
López Romero, L. & J.A. García Galindo (2018). El perfil del periodista profesional en los medios en lengua inglesa de la Costa del Sol. In J.A. García Galindo & L. López Romero (eds). Los medios en lengua extranjera. Diversidad cultural e integración (21-34). Granada, Spain: Editorial Comares.
López Romero, L. & J. Serrano Porras (2016). Los orígenes de la prensa en lengua extranjera en Málaga. Historia y Comunicación Social, 21(1): 175-188.
Liu, W., M. Son, A. Wenzel, Z. An, N.Z. Martin, S. Nah & S. Ball-Rokeach (2018). Bridging mechanisms in multi-ethnic communities: Place-based communication, neighborhood belonging, and intergroup relations. Journal of International and Intercultural Communication, 11(1): 58-80.
Matsaganis, M., V. Katz & S. Ball-Rokeach (2011). Understanding Ethnic Media: Producers, Consumers and Societies. Thousand Oaks, CA, USA: Sage.
Miller, S.M. (1987). The Ethnic Press in the United States: A Historical Analysis and Handbook. New York: Greenwood Press.
O’Reilly, K. (2000). The British on the Costa del Sol: Transnational Identities and Local Communities. London: Routledge.
Park, R. (1922). The Immigrant Press and its Control. New York: Harper & Brothers.
Pena, A. (2018). For the good and the colony. Rasgos y orígenes de la prensa portuguesa en los Estados Unidos. In J.A. García Galindo & L. López Romero (eds), Los medios en lengua extranjera. Diversidad cultural e integración (125-134). Granada, Spain: Editorial Comares.
Pitsos, N. (2018). La presse grécophone aux Etats-Unis d’Amérique et la création d’une identité grécoaméricaine, au tournant du XX siècle. In J.A. García Galindo & L. López Romero (eds.), Los medios en lengua extranjera. Diversidad cultural e integración (pp.135-144). Granada, Spain: Editorial Comares.
Putnam, D. (2000). Bowling Alone: The Collapse and Revival of American Community. New York: Simon and Schuster.
Ramasubramanian, S., M. Doshi & M. Saleem (2017). Mainstream versus ethnic media: How they shape ethnic pride and self-esteem among ethnic minority audiences. International Journal of Communication, 11: 1879–1899.
Rhodes, L. (2010). The Ethnic Press: Shaping the American Dream. New York: Peter Lang.
Richet, I. (2018). The English-language press in Italy as community builder and bridge toward the host society. In J.A. García Galindo & L. López Romero (eds), Los medios en lengua extranjera. Diversidad cultural e integración (105-114). Granada, Spain: Editorial Comares.
Rigoni, I. (2007). Los medios de comunicación de minorías étnicas. In 2º Anuario de la Comunicación del Inmigrante en España 07/08. Madrid: Etnia Comunicación.
Torkington, K. (2015). “The only Portuguese people I know speak English”: Lifestyle migrants, local language practices and ambivalent belongings. In K. Torkington, I. David & J. Sardinha (eds.), Practising the Good Life: Lifestyle Migration in Practices (218-233). Newcastle-upon-Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
Torkington, K. (2014). Tourism-related mobilities and discursive landscaping in the Algarve. Dos Algarves: A Multidisciplinary e-Journal (Special issue Languages, Literature and Tourism), 24: 40-63.
Torkington, K. & F.P. Ribeiro (2019). A place in the sun? Discursive constructions of positive outcomes in postmigration stories in the Algarve. ocial & Cultural Geography, 20(5): 671-691.
Tufte, T. & M. Riis (2001). Cultural fields, communication and ethnicity. Public libraries and ethnic media supply in a neighbourhood of Copenhagen. International Communication Gazette, 63(4): 331-350.
Zhou, M., & G. Cai (2002). Chinese language media in the United States: Immigration and assimilation in American life. Qualitative Sociology, 25(3): 419‒441.
Zubrzycki, J. (1958). The role of the foreign-language press in migrant integration. Population Studies, 12(1): 73-82.
Authors
Copyright (c) 2022 Kate Torkington, Filipa Perdigão Ribeiro, Laura López Romero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
This journal provides immediate and free open access to all its content and is distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0). This means readers are permitted to read, download, copy, distribute, print, search, or link to the full texts of articles, or use them for any other lawful purpose, without asking prior permission from the publisher or the author, as long as proper attribution is given. This policy is consistent with the Budapest Open Access Initiative (BOAI) definition of open access.